Menu

pão doce

(POW DOH-see)

Definition

Noun Portuguese sweet bread; a soft, slightly sweet, egg-rich round loaf of bread brought to Hawaii by Portuguese immigrants, often used for making French toast or eaten warm with butter.

Usage

"Get pão doce from da bakery"

English Translation

Portuguese sweet bread

Alternates / See Also

pao doce, sweet bread, Portuguese sweet bread, pao dos

Origin

Portuguese

Usage Frequency

medium

• 1 week ago
Was this helpful? discuss

Cultural Context

The term "pão doce" literally translates to "sweet bread" in Portuguese and is universally understood across Hawaii to mean the soft, slightly sweet, egg-rich bread brought over by Portuguese immigrants in the late 19th century. While many locals simply call it "Portuguese sweet bread" or just "sweet bread" today, older generations and those of Portuguese descent still proudly use the traditional name. It is highly appropriate to use when shopping at local bakeries, planning a family breakfast, or making Hawaii-style French toast. The bread is a staple at local gatherings, holidays, and everyday meals. Using the term shows an appreciation for Hawaii's plantation-era history, where Portuguese laborers introduced their baking traditions, including the famous outdoor forno ovens, forever changing the local culinary landscape.

The Story

The bell above the door at the quiet Kaunakakai corner store jingled, instantly shattered by Manuel yelling at the top of his lungs. "I told you guys, we making French toast tomorrow morning! You cannot make um with regular white bread, you need the pão doce!" Keoki bumped into a display of Spam cans, sending three clattering to the linoleum. "Eh, watch out!" Kawika shouted, trying to catch the cans while simultaneously swatting Manuel's arm. "Who even eats breakfast anymore? We supposed to be buying poke and beer for pau hana, not worrying about your bakery bread!"

The cashier, a Filipino aunty who was just trying to read her newspaper, glared over her reading glasses as the three grown men continued to block the narrow aisle. Manuel was already clutching the last round loaf of pão doce to his chest like a football, refusing to let go. "You guys no understand culture!" he bellowed, dodging Keoki who was trying to grab the plastic bag. "My vovó would slap your head if she saw you eating poke with sweet bread!"

"Nobody said we eating the poke WITH the bread, you lolo!" Kawika groaned, finally stacking the Spam back on the shelf. "Just put the pão doce on the counter and pay for um already before Aunty kicks us out!" Manuel triumphantly slammed the squished, plastic-wrapped loaf onto the register, completely ignoring the fact that he had just flattened half of his prized breakfast.

Discussion (0 comments)

G
10,000 characters remaining

No comments yet. Be the first to share your thoughts!